Очерк: «За волшебными дверями народных традиций» (репортаж); Сергей Есенин, биография, жизнь и творчество

Очерк: «За волшебными дверями народных традиций» (репортаж); Сергей Есенин, биография, жизнь и творчество

Ser-Esenin. ru

В помощь школьнику и студенту!

Сочинение на тему: За волшебной дверцей народной традиции(репортаж)

Я всегда чувствовал, что душа влечет меня к нашей национальной жизни, русской культуре, народным традициям. Обожаю ходить на традиционные народные мероприятия, посвященные различным праздникам, где отмечаются обряды, носят красочные народные костюмы, звучат пословицы, песни, пословицы, поговорки и т. Д. После этого ощущение как в сказке.
Недавно я посетил в школе ориентационный урок по русскому народному творчеству. Спектакль адаптирован к годовому циклу и получил название «Осенняя вечеринка». Собственно этот праздник называется Покровом – окончанием жатвы.
студенты на каникулах – тоже много работали.
В зале школы, где проходил спектакль, царила атмосфера большого русского сруба. Сцена, украшенная гирляндами из осенних листьев, напоминала лесную поляну. Пока ведущие готовились к театрализованному исполнению традиционных ритуалов, я с удовольствием и изумлением смотрел экспонаты школьной выставки «Ремесло и фантазия». На стенах красочно вышиты полотенца, аппликации и куклы в традиционных костюмах. Эти экспонаты украсят любой дом. Но вот на сцену вышли двое ведущих в национальных «осенних» костюмах, и спектакль начался.
Первый ведущий громко крикнул:

Доброе утро,
Приглашаем гостей и добро пожаловать!
Старые и молодые люди,
Женат и одинок!
Добро пожаловать на осенний фестиваль!

Что дальше? Белокурая красавица в ярком солнечном платье с букетом осенних листьев в руках выбежала на сцену и стала звучным голосом декламировать стихи Тютчева:

В оригинале это осень

Короткое, но прекрасное время.
Она весь день стоит как кристалл
И вечера ясные.
Где серп веселый пошел и колосья упали,
Теперь все пусто, везде бескрайнее пространство…
Просто прекрасные волосы паутины
Блестит на стерильной борозде.

Как точно выразил пору осенних праздников великий русский поэт Федор Иванович Тютчев: «В бесплодной борозде». Точнее сказать нельзя! Приятно, что дети не забывают наших замечательных поэтов.
Увидев, что я делаю записи в блокноте и, может быть, подумав, что я из газеты, ко мне подошла Галина Николаевна Иванова, одна из руководителей и организаторов утра. Она с энтузиазмом начала рассказывать мне о том, с каким энтузиазмом дети подходят к таким мероприятиям.
«Все родное – родное и не может быть отнято», – добавила она с грустью в голосе. «Мы должны вернуться к нашим народным традициям, чтобы сохранить жизнь русским. Они такие милые и талантливые!»
В тот момент я настолько проникся этой искренней женщиной, что изобразил настоящего корреспондента, способного хорошо описать предмет и хоть как-то помочь священному делу. Но Галина Николаевна, извинившись, уже устремилась на сцену к своим ученикам. Я замер в ожидании нового красочного экшена. Затем прозвучали стихи Пушкина и Фета.
Затем на сцену были приглашены исполнители эскиза «Свадьба на крючке». На «молодой жене» было платье покроя русской рубахи. Муж одет в традиционный русский косоварот, украшенный малиновой мозаикой. Когда «молодожены» сели за стол, хозяин громко воскликнул: «Что было – мы видели на свадьбе год назад; то, что мы видим сейчас – свадьба ситец; что будет – посмотрим, пока алмазная свадьба нас не на много лет впереди ». А по традиции среди супругов, живущих в мире и согласии, принято отмечать все годовщины свадьбы: ситцевые, стеклянные, деревянные, бронзовые, серебро, золото и бриллианты.
Традиция напоминает, что первые годы совместной жизни – очень ответственный период для молодоженов. Существует множество обычаев и ритуалов, которые в этот период должны защитить молодую семью от злых и темных сил и помочь злым силам сохранить семью. Молодая жена получает на голову специально украшенную кокосовую пальму. Оказывается, у русских женщин было принято носить кокошник до рождения первенца, в первый год замужества. Кокошник был своеобразным оберегом для молодых мам.
Дети с энтузиазмом представили театрализованную постановку «Свадьба китайца». Вернувшись домой, я почувствовал, что возвращаюсь с настоящей свадьбы. То, что родное, никуда не унести, это все в крови русского и хорошо, что везде в России есть интерес к нашим многовековым традициям.

Читайте также:  Моральные проблемы романа М

Сочинение: Сочинения на свободную тему – За волшебной дверцей народной традиции репортаж

Моя душа всегда была обращена к нашей национальной жизни, к русской культуре, к народным традициям. Люблю ходить в традиционные народные походы, посвященные разным праздникам, где отмечаются обряды, одеваются красочные народные костюмы, звучат пословицы, пословицы и т. Д. После этого ощущение как в сказке.
Недавно я посетил в школе ориентационный урок по русскому народному творчеству. Утро было спланировано по годовому циклу и называлось «Осенние забавы». Собственно этот праздник называется Покровом – окончанием жатвы.
школьники в это время отдыхают на каникулах – тоже хорошо поработали.
В школьном зале, где проходил спектакль, это было похоже на большую русскую бревенчатую хижину. Сцена, украшенная гирляндами из осенних листьев, напоминала лесную поляну. Пока ведущие готовились к театрализованному исполнению традиционных ритуалов, я с удовольствием и изумлением смотрел экспонаты школьной выставки «Ремесло и фантазия». На стенах красочно вышиты полотенца, аппликации и куклы в традиционных костюмах. Эти экспонаты украсят любой дом. Но вот на сцену вышли двое ведущих в национальных «осенних» костюмах, и спектакль начался.
Первый ведущий громко крикнул:

Доброе утро,
Приглашаем гостей и добро пожаловать!
Старые и молодые люди,
Женат и одинок!
Добро пожаловать на осенний фестиваль!

Что дальше? Белокурая красавица в ярком солнечном платье с букетом осенних листьев в руках выбежала на сцену и стала звучным голосом декламировать стихи Тютчева:

В оригинале это осень
Короткое, но чудесное время –
Она весь день стоит как кристалл
И светлых вечеров.
Где серп веселый пошел и колосья упали,
Теперь все пусто, везде просторы, –
Просто тонкие волосы паутины
Он блестит в бесплодной борозде.

Читайте также:  Родина начинается в семье - сочинение для 4 класса

Как именно великий русский поэт Федор Иванович Тютчев отразил время осенних праздников «в бесплодной борозде». Точнее сказать нельзя! Приятно, что дети не забывают наших замечательных поэтов.
Увидев, что я делаю записи в блокноте и, может быть, подумав, что я из газеты, ко мне подошла Галина Николаевна Иванова, одна из руководителей и организаторов утра. Она с энтузиазмом начала рассказывать мне об увлечении детей такими мероприятиями.
«Родной – родной, и вернуть его нельзя, – добавила она с некоторой грустью в голосе.
В тот момент я был настолько проникнут этой искренней женщиной, что подражал настоящему корреспонденту, который мог хорошо изложить тему и как-то помочь священному делу. Но Галина Николаевна, извинившись, уже устремилась на сцену к своим ученикам. Я замер в ожидании нового красочного экшена. Затем прозвучали стихи Пушкина и Фета.
Затем на сцену были приглашены исполнители эскиза «Свадьба на крючке». На «молодой жене» было платье покроя русской рубахи. «Муж» одет в традиционный русский косоварот, оформленный в стиле малиновой мозаики. Когда «молодожены» сели за стол, управляющий громко крикнул: «Что было – мы видели на свадьбе год назад; то, что мы видим сейчас – свадьба ситец; что будет – посмотрим, еще много лет до бриллиантовой свадьбы ». А по традиции среди супругов, живущих в мире и согласии, принято отмечать все годовщины свадьбы: ситцевую, стеклянную, деревянную, бронзовую, серебряную, золотую и бриллиантовую.
Традиция напоминает, что первые годы супружеской жизни – очень ответственный период для молодоженов. Существует множество обычаев и ритуалов, чтобы защитить молодую семью от злых и темных сил и помочь светлым силам позаботиться о продолжении семьи. Молодая жена получает на голову специально украшенную кокосовую пальму. Оказывается, у русских женщин было принято носить кокошник до рождения первенца, в первый год замужества. Кокошник был своеобразным оберегом для молодых мам.
Дети с энтузиазмом представили театрализованную постановку «Свадьба китайца». Когда я вернулся домой, мне показалось, что я возвращаюсь с настоящей свадьбы. То, что родное, никуда не унести, это все в крови русского и хорошо, что везде в России есть интерес к нашим многовековым традициям.

Оцените статью
Добавить комментарий