Тавтология в русском языке: значение термина, использование в художественной литературе, примеры тавтологии, что такое,сообщение на

Тавтология

ТАВТОЛОГИЯ (греческое — tautologéō — «говорю то же самое») — термин античной стилистики, обозначающий повторение однозначных или тех же слов. Античная стилистика подводит многословие речи под три понятия: периссология — накопление одинаковых по значению слов, напр. синонимов; макрология — обременение речи излишними пояснениями, напр. придаточными предложениями; тавтология — буквальное повторение тех же слов. Новейшая стилистика применяет ко всем этим понятиям общее обозначение — тавтология. Пример тавтологии из кельтской поэзии, вообще широко пользующейся тавтологией как художественным приемом: «. Ибо в битве, в борьбе и в бою, казалось ему, они были равны. » «Легче пасть от копья силы, смелости и ловкости боевой, чем от копья позора, стыда и поношения» («Ирландские саги», пер. А. Смирнова).
Благодаря особенностям семантического развития языка (см. Семантика), в частности благодаря ослаблению первоначального значения, изменению социальной оценки и забвению этимологии слова, Т. возможна в языке в целом ряде случаев, не воспринимаясь как таковая: «черные чернила» (так как могут быть «цветные чернила») и т. п. Отсюда — возможность ряда риторических и стилистических фигур, построенных на Т. Особенно большое значение приобретает Т. в системах ритмической речи, построенных на параллелизме.

Литературная энциклопедия. — В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература . Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929—1939 .

Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. — М.: Росмэн . Под редакцией проф. Горкина А.П. 2006 .

ТАВТОЛОГИЯ — повторение одних и тех же слов, выражений и т. п. как, например, в былине о Соловье-разбойнике:

Тавтология — прием чрезвычайно употребительный в так наз. устном эпосе с его любовным выписыванием деталей и длительным задерживанием на последних внимания слушателей. Обилие тавтологии в произведениях народной словесности несомненно также связано с особым «певческим» характером их исполнения, при котором тавтологии служили для заполнения «музыкального» «времени». Такой ритмический характер носят порой тавтологии и в литературе. Это, напр., совершенно очевидно в известном стихотворении Бальмонта: «Я мечтою ловил уходящие тени», где соответственно расположенные тавтологии дают ритм восхождения. См., напр., строфу:

Велико значение тавтологии для выявления и поддержания определенной эмоциональной настроенности. Так, тавтологиями пестрят молитвы, заклинания и т. п., где повторностью утверждается настойчивость моления, неизбежность ожидаемых результатов и т. д. В стих. Лермонтова «Благодарность» (1840), тавтологическое «за все, за все» первого стиха («За все, за все тебя благодарю я») сразу же определяет всю насыщенность этого стиха. Действительно, сам по себе этот первый стих является только первой ступенью градации (см. это слово), ибо после него, постепенно наростая, расположены отдельные моменты страшной Лермонтовской «благодарности» богу «за тайные мучения страстей. », «за горечь слез. », «за месть врагов и клевету друзей. », «за жар души, растраченный в пустыне..». Но, несмотря на то, что указанный первый стих, будучи первой ступенью градации, должен быть по своему положению самым слабым ее членом, именно он сгущает в себе все остальные моменты градации, и к нему возвращается в конце концов последняя в завершающем ее стихе, где поэт благодарит бога:

Вот это-то значение первого, слабого члена градации, как основного, и раскрыто сразу же тавтологией «за все, за все», начинающей первый стих.

Читайте также:
Слова с суффиксом -изн-, их значения и происхождение, примеры существительных, суффикс изн.

Отмеченное выше значение тавтологии в народной словесности для закрепления внимания слушателя на некоторых частностях описания, повествования и т. п., можно также обнаружить и в литературе. Гоголь, например, часто пользуется тавтологиями для того, чтобы нарочитой остановкой на какой-нибудь незначительной детали по контрасту вызвать ощущение комического в отношении к живописуемому. Вспомним хотя бы описание бекеши Ив. Ив. в «Повести о том, как поссорился Ив. Ив. с Ив. Ник.». «Славная бекеша у Ив. Ив. А какие смушки! Фу, ты пропасть, какие смушки. » или же тавтологическое: «Прекрасный человек Ив. Ив.», которым начинаются отдельные моменты характеристики Ив. Ив., причем для усиления тавтологий в виде доказательства «прекрасности» Ив. Ив. следует то описание его дома, то любовь его к детям и т. п. Чисто звучальная сторона тавтологий дает основание пользоваться ими, как рифмами. В соответствии с указанием Валерия Брюсова (см. его «Опыты»), эти рифмы, в которых повторяется одно и то же слово, следует отличать от рифм омонимических (см. «Омоним». Примеры тавтологических рифм у Пушкина (приведены Брюсовым):

Я. Зунделович. Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под редакцией Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель , 1925

Тавтология и плеоназм, речевая избыточность

Когда в коротком высказывании масса ненужных слов, то это называется речевой избыточностью или многословием. Например, в течение последних суток были сильные снегопады и выпало большое количество снега.

Когда в письменной или устной речи много лишних слов, то это называется стилистической небрежностью. Она доказывает, что автор не имеет представления об объекте, который описывает. Между многословием и пустословием тонкая грань.

Пример речевой избыточности. Спортивный комментатор соревнований уведомляет: спортсмены, прибывшие на спортивные соревнования, принимают участие в соревнованиях с иностранными спортсменами.

Примеры явных тавтологий

Многословие выступает в виде:

  • плеоназмов — использование слов, которые имеют одинаковый смысл, но лишние в тексте (в результате повседневной обыденности, поднялся вверх, главная суть).
  • тавтологии (вариация плеоназма). Повторный термин, только другими словами (дважды умножаем, необъяснимые феномены). Тавтология явно выражена в соединении слов с одним корнем: Как спросить правильно вопрос?

Лексический повтор, встречающийся в тексте — признак того, что писателю не хватает четкости, лаконичности для формулирования мысли, возможно эпитетов. Иногда лексический повтор способен помочь автору сконцентрировать внимание на чем-то главном, например: Век живи, век учись.

Как использовать речевую избыточность?

Речевая недостаточность и речевая избыточность не во всех ситуациях оказывается погрешностью во время написания художественных произведений. Еще хуже, когда человек использует речевые штампы и канцеляризм.

Плеоназмы и тавтологии используются в стилистике для усиления результативности и воодушевления высказываний, а также, чтобы выделить афористичность речи. К этим приемам прибегают литераторы юмористы, чтобы создать шутку.

Главная цель речевой избыточности и тавтологии в стилистике:

  • указать на бедность речи, необразованность определенных героев;
  • усилить смысловую значимость ситуации;
  • выделить определенную мысль в тексте;
  • тавтологическое повторение подчеркивает насыщенность или длительность ситуации, например: “Мы шли и шли”;
  • подчеркнуть плеоназмами признаки предмета или его характеристику. Авторы могут использовать для того, чтобы уточнить чрезмерное количество предметов, например: “А повсюду шарики, шарики, шарики, шарики…”;
  • создание смешных ситуаций, например:“Разрешите мне не разрешать”.
Читайте также:
Слово «в общем» правильно должно писаться раздельно, а не слитно: примеры, разбор слова и пунктуация

Тавтология

Тавтология — мысль, представленная необоснованными повторениями одних и тех же однокоренных слов. Есть такое понятие, как тавтологическая рифма — повторение одного слова в измененном виде в стихотворной форме. Но для риторики — это нельзя использовать.

Тавтология в названии масла

Однокоренные слова в одном предложении, создающие тавтологию — одна из распространенных ошибок. Таким образом, в одном предложении мы топчемся на одном месте. Это похоже на переспам в тексте.

Чтобы в предложении выделить определенную мысль, необходимо очистить его от лишнего, то есть избавиться от тавтологии, примеры: … совершенно закономерно могут вытекать определения, указывающие, что производительность трудового процесса на определенной ступени развития технического процесса определяется совершенно определенной закономерностью.

В данном предложении все запутанно и слишком много повторений. Очищаем его от мусора и получаем:
Производительность труда на разной степени развития технического процесса определена объективной закономерностью — это обоснованный вывод.

Не во всех ситуациях стоит воспринимать слова с одним корнем, как ошибку стилистики. Их не всегда нужно заменять синонимами в одном суждении, в некоторых ситуациях это невозможно, тест может обеднеть.
Пару слов с одним корнем, которые упомянуты в одном отрывке текста стилистически оправдываются, когда считаются единственными носителями значения. Приходится смириться с тем, что в предложении присутствует тавтология, примеры: на кустах расцветают розовые цветы, тренировать команду будет главный тренер.

В русском языке существуют тавтологические совмещения, которые неизбежны: словарь русских слов, бригадир двух бригад, следователи оперативной группы вели расследование.

Когда авторы сталкиваются с такой проблемой, как сочетание русского слова и иностранного, то не понимают точного смысла второго, например: маленький вундеркинд, ведущие лидеры. Прежде чем сочетать иностранные слова с другими, надо думать об их значении.

Тавтологию можно встретить в русском фольклоре и пословицах. Писатели намеренно применяют их для лексической выразительности: дружба дружбой, а служба службой; ходить ходуном; жизнь прожить не поле перейти.

Плеоназм

Этот термин имеет греческие корни и переводится, как “чрезмерный”, “избыточный”.
Разберемся, что такое плеоназм? Означает переизбыток в одном суждении слов одинакового смысла.

Примеры: они увидели мертвый труп; я познакомился с темной брюнеткой; он сидел без слов и молчал.

Перечисленные суждения усложнены лишними уточнениями. Как и другие формы речевой избыточности, плеоназм указывает на недостаточную образованность автора. Нужно проанализировать лексику и научиться вовремя устранять ошибки.

В русском языке существует такой тезис, как “мнимый плеоназм”. Писатели используют его сознательно, чтобы усилить выразительность речи и эффект восприятия.

Плеонастические сочетания используются для фольклора. Еще ранее авторы пользовались экспрессивно окрашенными плеоназмами в рассказах, например: море-океан, пути-дорожки, жили- были.

Типичные примеры плеоназмов

Ляпалиссиады

Одной из форм речевой избыточности выступают ляпалиссиады. Они создают эффект юмора в трагической (неуместной) ситуации,

Например:
Мертвое тело лежало и не подавало признаков жизни, слепой человек абсолютно ничего не видел.

Одной из главных ошибок в письменной речи выступает речевая избыточность — это проявление тавтологии и плеоназма. Такие ошибки придают словарному запасу скудности и бедности. Но их используют в написании художественной литературы, с целью придать ей ярких красок.

При работе с текстом всегда нужно стремиться к тому, чтобы своевременно устранять тавтологию и плеоназм. В этом случае тексты читаются быстрее и будут интереснее. Маленький словарный запас и речевая избыточность ухудшают подачу информации.

Читайте также:
Сложносочинённые предложения: типы, примеры, особенности пунктуации в художественной литературе,сложносокращённые слова 6 класс и их расшифровка,склонение

Если вам понравилась статья на Редачим, оставляйте комментарии и делитесь с друзьями.

Что такое тавтология в русском языке, примеры тавтологии

что такое тавтология в русском языке, примеры тавтологии

В русском и множестве других языков существует ряд языковых явлений, способных портить речь или текст. При этом не обязательно коверкать слова или неграмотно строить предложение. К таким феноменам относят «Тавтологию» .

Это слово происходит от греческого и буквально переводится как «повторять одно и то же». Отсюда вытекает главное значение термина, широко используемого сегодня в различных областях гуманитарных наук и в повседневной жизни. Встретить это определения можно не только в лингвистике, но и в философии, логике, риторике.

«Тавтология» нередко является показателем недостаточной грамотности говорящего или пишущего, а также свидетельствует о недостатке лексического запаса. Не следует путать данное понятие с лексическим повтором — фигурой выразительности, которая основана на повторении слов с целью усиления художественного воздействия, постановки акцента. Первое явление относится к ошибкам, тогда как второе используется сознательно в СМИ или художественных произведениях.

Нам всем нужно говорить грамотно

Типы тавтологий

К тавтологиям относят не только употребление одинаковых или однокоренных слов с высокой частотой. Различают также косвенные, скрытые тавтологии, примерами которых являются выражения:

  • своя автобиография;
  • февраль месяц;
  • внутренний интерьер;
  • дебютировать впервые.

В приведенных словосочетаниях одно из слов повторяет часть смысла второго, а, следовательно, выступает избыточным элементом. В первом пункте слово «автобиография» уже несет лексическое значение «биография, написанная автором». Во втором «февраль» уже подразумевает, что речь идет о месяце. По такому же принципу некорректными можно назвать и другие предложенные выражения.

Но некоторые из тавтологий переходят в статус общеупотребительных и теряют окраску грубой ошибки, становясь скорее разговорными вариантами. Зачастую тавтологические выражения встречаются в фольклоре или сказках:

  • слыхом не слыхивал;
  • горе горькое;
  • один-одинешенек;
  • диво дивное.

Например, в словосочетании «сидеть сиднем» наблюдается усилительный оттенок, достигаемый при помощи повторения. Притом нельзя не заметить негатива данного выражения по сравнению с обычным глаголом. По значению оно близко к фразеологизму «сидеть сложа руки», т.е. бездельничать.

Мусор только засоряет нашу речь

К другому типу тавтологических словосочетаний стоит отнести слова с одинаковым корнем — «делать дело», «варить варенье», «старый старичок», «открывать открытия» и т.д. Опять же, некоторые из них встречаются в употреблении:

  • «Сделал дело — гуляй смело».

В связном высказывании тавтологическими считаются не только слова, но и другие морфемы: приставки, суффиксы, постфиксы. Такого рода повторы создают неприятное впечатление или юмористический эффект, поэтому их лучше стараться избегать в деловом общении. Особенно внимательно относятся к редактированию любых повторов в тексте печатных изданий, при вычитке материалов книг.

Почему тавтология засоряет язык?

Несмотря на некоторую вольность правил, тавтология считается языковым мусором. Главное назначение языка состоит в том, чтобы передать смысл высказывания при помощи минимума средств. Поэтому их избыток ведет к засорению речи, неправильному использованию языковых возможностей. Если словосочетание не несет выразительности и не закреплено в языковой норме, такой случай считают ошибочным.

Чтобы увеличить словарный запас и научиться пользоваться синонимами, заменять похожие элементы, необходимо постоянно обогащать свою речь. Сделать это помогают классические литературные произведения. Для образованного человека важно уметь перефразировать выражение, сказанное не очень ясно или неправильно. Сегодня существуют специальные словари синонимов, способные помочь с поиском схожих по смыслу слов.

Читайте также:
Пословицы про здоровье на русском и английском языке для детей и взрослых
Тавтология в литературе

Но не стоит забывать о мощном эмоциональном воздействии, которое способен оказывать повтор в стихотворениях или прозе. Таким приемом пользовались даже классики:

Вот на берег вышли гости,

Царь Салтан зовет их в гости. (А. С. Пушкин)

В данном случае мы имеем дело с языковой омонимией — употреблением слов с одинаковой внешней оболочкой, но разной смысловой нагрузкой. Как уже было упомянуто ранее, повторение нередко становится средством экспрессивности в фольклорных произведениях:

«О светло-светлая и украсно украшенная земля Русская!» («Слово о погибели Русской земли»).

Следует понимать, что в художественных произведениях правила русского языка более гибки, чем в деловом разговоре или формальном общении в целом. Оттуда и появляются подобные примеры, где многократный повтор усиливает акцент на слове:

Тавтология и плеоназм — что это такое на примерах

Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Хочу продолжить серию маленьких публикаций (заметок на полях), посвященных теме трактования довольно часто используемых на просторах рунета оборотов и «словечек». Чуть ранее мы заострили внимание на харизме, аннотации и дайждесте.

Тавтология

Сегодня хочу буквально пару слов сказать за тавтологию и плеоназм (вариант написания «тафтология» считается неправильным, хотя многие именно так это слово и произносят, делая его созвучным с «туфталогия», что в общем-то недалеко от истины).

Что же это такое? Какая крылатая фраза стала по сути синонимом тавтологии и почему чаще всего за это «ругают», а не «хвалят»? Чем плеоназм отличается от тавтологии? Или это одно и тоже? Все это, естественно, на примерах, ибо куда же без них.

Что такое тавтология и плеоназм?

Итак, сами по себе эти слова имеют однозначно греческие корни (точнее древне-греческие, когда эта страна была колыбелью философской мысли). Многих раздражает (и раздражало раньше), когда в речи собеседника присутствует множество «слов-паразитов» не несущих смысловой нагрузки, но сильно затягивающих и размывающих основную мысль (краткость, как известно, сестра таланта).

Так вот, ярким примером таких паразитических аномалий в нашей речи является плеоназм и одна из его вариаций — тавтология.

В переводе с древне-греческого слово плеоназм — это излишество (употребление ненужных для понимания слов или фраз), а тавтология — это повторение одного и того же (мысли, причины, описания) в одном предложении (по сути, это частный случай плеоназма).

Это то, что можно охарактеризовать термином — речевые излишества (ошибки). Они очень часто режут слух и засоряют нашу речь.

Подчеркну, что плеоназм представляет более емкое определение, ибо избыточность (излишество) в предложении может создаваться ведь не только употреблением похожих по смыслу слов, но и путем фраз, которые смело можно опустить. Примером такого плеоназма, который нельзя назвать тавтологией, могут служить такие вот фразы-пустышки:

  1. По направлению к дому ехала телега (можно убрать фразу «по направлению» и ничего по смыслу не изменится и не потеряется)
  2. Он рассказал мне о том, что. (фразу «о том» можно опустить без утери сути и лаконичости)
  3. Полезный навык (слово «полезный» тут лишние, ибо навык сам по себе подразумевает «полезное умение»)
Читайте также:
Однородные и однородные второстепенные члены предложения: определение, примеры, одлежащее и сказуемое, с однородными второстепенными чл.

Вроде бы пустяки, но это мусор, который засоряет наш мозг.

Примеры плеоназма и тавтологии

Но все же, под плеоназмами чаще всего подразумевают именно дублирование смыслов, т.е. чистой воды тавтологию. К тому же такие примеры намного ярче и производят больше впечатление, чем то, что уже было приведено выше.

Примеры тавтологии и плеоназма

Чаще всего такое безобразие происходит, когда употребляют однокоренные слова стоящие рядом. Это можно назвать «детской болезнью», ибо присуще чаще всего именно тем, кто только учится правильно и, что важно, четко формировать свои мысли.

Наверное, вы уже сталкивались с тем, что кто-то кому-то говорит, что это дескать «масло масляное». По сути, данная фраза уже стала сейчас синонимом слова «тавтология» и ее гораздо чаще употребляют, когда хотят указать человеку на выявленный в его речи очевидный недостаток, связанный с речевыми излишествами. «Ну, это же масло масляное!» — говорят в таких случаях.

Примерами «однокоренной» тавтологии могут служить фразы:

  1. старый старик
  2. заплатить плату
  3. высокая высота
  4. гость в гостях
  5. спросить вопрос
  6. белые белила
  7. проливной ливень
  8. писатель описывает
  9. рассказчик рассказал
  10. улыбнулся широкой улыбкой
  11. заработанная зарплата
  12. звенящий звонок
  13. закончить до конца
  14. добродушный добряк
  15. дымом дымится
  16. маленькие мелочи
  17. болел болезнью
  18. открытия открывать

Но есть примеры плеоназма (тавтологического толка, т.е. излишество за счет дублирования смыслов, а не за счет пустых фраз), когда используют не однокоренные слова, но очень близкие по смыслу:

  1. отрицательный недостаток
  2. горячий кипяток
  3. более лучшее
  4. очень прекрасно
  5. впервые познакомиться
  6. бесплатный подарок
  7. светловолосая блондинка
  8. мертвый труп

Ну, и еще примеры плеоназма без тавтологии (просто одно из слов лишнее, ибо по-другому просто быть не может и уточнять будет излишне):

  1. январь месяц
  2. минута времени
  3. затылок головы
  4. перспективы на будущее
  5. главный фаворит по родине (что это такое?)
  6. промышленная индустрия
  7. моргать глазами

Примеры не раздражающей тавтологии п плеоназмов

Однако, есть примеры, когда явная тавтология совсем не раздражает:

  1. варить варенье
  2. начать сначала
  3. застегивать застежку
  4. угощать гостя
  5. закрыть крышкой
  6. облокотиться на локоть
  7. белое белье
  8. черные чернила
  9. приснилось во сне
  10. несоразмерность размера
  11. цветы расцветают
  12. отслужить службу
  13. битком набита
  14. сегодняшний день
  15. высочайшие вершины
  16. остановите на остановке
  17. делать дело
  18. шутки шутить
  19. петь песни
  20. тренировать у тренера
  21. работу работать
  22. красная краска (оба слова фразы имеют в своей основе корень «красивый»)

Так же можно много привести примеров, когда явные плеоназмы таковыми уже особо и не смотрятся из-за их частого и повседневного употребления:

  1. мимика лица
  2. спускаться вниз
  3. подниматься вверх
  4. другая альтернатива
  5. толпа людей
  6. сжатый кулак
  7. упал вниз
  8. идти пешком
  9. в конечном итоге
  10. лично я
  11. реальная действительность
  12. моя автобиография
  13. молодой парень
  14. полезный навык (навык — это само по себе «полезное умение»)

Объясняется последнее, скорее всего, просто силой привычки. Если вы эти фразы слышите с детства, употребляете их сами и все ваши окружающие, то замечания по поводу того, что это тавтология будут выглядеть просто напросто неуместными. Эти фразы уже не режут слух, как те, что употребляют по недоразумению.

Часто «тафто-фразы» приходят в нашу речь из пословиц и поговорок:

  1. сказка сказывается
  2. сидеть сиднем
  3. горе горькое
  4. ходить ходуном
  5. жизнь прожить
  6. есть поедом
  7. без вины виноватый
  8. вольному воля
  9. пропадать пропадом
  10. видать виды
Читайте также:
Служебные части речи: описание, правописание предлогов, примеры и таблица союзов,предлоги союзы частицы, союз предлог в

Очень часто к устоявшимся (не разражающим) тавтологиям (плеоназмам) приводят употребления в одной фразе слов заимствованных из разных языков, но означающих почти одно и то же:

  1. выставочный экспонат (экспонат — это по определению «выставляемый предмет»)
  2. народная демократия (демократия — это и есть по определению «власть народа»)
  3. мемориальный памятник (мемориал — это и есть памятник по определению данного слова)
  4. впервые дебютировать
  5. свободная вакансия
  6. внутренний интерьер
  7. прейскурант цен
  8. госпитализировать в стационар
  9. памятные сувениры
  10. период времени
  11. полный аншлаг
  12. импортировать из-за рубежа
  13. первая премьера (первый дебют)
  14. народный фольклор

Кроме силы привычки, тавтология может использоваться для усиления эффекта. Об этом можно судить по большей части приведенных выше примеров. К ним еще можно добавить, например:

  1. крепко накрепко
  2. целиком и полностью
  3. истинная правда
  4. горе горькое
  5. яснее ясного
  6. суета сует
  7. полным полна
  8. всякая всячина
  9. нелепый абсурд

Как не допускать тавтологии и плеоназмов в своей речи? Побольше читать (или писать, как это делаю я 🙂 ). Тем самым вы неизбежно будете повышать свой словарный запас и формировать культуру речи. Все банально, но, к сожалению, в текущем 21 веке интернета не так то уж просто и осуществимо, ибо мы регулярно читаем лишь заголовки новостей и сообщения в соцсетях таких же как мы сами «книгочеев».

Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru

Эта статья относится к рубрикам:

Комментарии и отзывы (18)

Автор, спасибо за познавательную и интересную статью о русском языке, но из моих глаз капают кровавые слёзы.

“. хочу буквально пару слов сказать за “.

Неграмотное употребление предлога ЗА! Надо говорить так: «сказать О тавтологии и»!

Это сделано нарочито (использован украинизм).

«Или это одно и тоже?» то же!

Частица «дескать» выделяется запятыми.

Горячий кипяток — правомерно. Бывает и холодный кипяток: на «высочайшей вершине» вода закипает при температуре намного ниже 100 град.С 🙂

а Вы точно уверенны, что все данные примеры — это тавтология?

*застегивать застежку — есть застежки, которые не пуговицы/клёпки/карабины, а названия её я не знаю, то каким словом мне описать то, что хочу её застегнуть, а не расстегнуть?

*угощать гостя — «кормить гостя» звучит странно, а слово «потчевать» поди никто и не знает)а заменять «гостя» кучей слов как раз и будет плеоназмом.

*закрыть крышкой — крышкой можно прикрыть, накрыть и это разные действия,но по Вашему это будет опять однокоренной тавтологией. Можно пример предложения, где действие будет «закрывание крышкой», но по правильному?

*облокотиться на локоть — облокотиться можно на что угодно, а что тогда делать «на локоть»?

*белое белье — как тогда описывать белое, а не голубое белье? Перечислять простыни, наволочки и пододеяльники, когда можно написать одно слово?

*черные чернила — опять же, чернила могут быть разных цветов, т.к. чернила — красящая жидкость для писания, а не черная жидкость для писания и нет синил и краснил)

*остановите на остановке — а как по другому?

*петь песни — «мы за столом исполняли песни»? абсурд

*красная краска (оба слова фразы имеют в своей основе корень «красивый») — и как теперь говорить про красный цвет краски?

Читайте также:
Составное глагольное сказуемое: основные отличия, примеры предложений и таблица СГС,предложения с составным глагольным сказуемым,составные глагольные

«полезный навык» — наверное все таки не подходящий пример. Навык катания на велосипеде в большинстве случаев будет полезным.

А навыки быстрого счета мух на потолке или кидания скомканых бумажек в корзину в другом конце комнаты наверное будут не совсем полезными. 🙂

Навык- это не умение. это раз.

Полезный навык- ничего в этом выражении предосудительного нет. Может быть полезным, может быть бесполезным. Все зависит от контекста употребления.

Спасибо за «науку»!

Не согласна с одним: «улыбнулся широкой улыбкой». На мой взгляд, это нельзя отнести к тавтологии, так человек мог улыбнуться сдержанной, иронично, грустно и т. п. улыбкой.

Светлана, тогда надо говорить «улыбнулся широко»

Спасибо, статья познавательная, хотя, соглашусь не во всем.

Так, облокотиться можно на что угодно, а вот на локоть — опереться!

Татю и Веронике:

облокотиться/опереться (чем?) локтем,

а не (на что?) на локоть.

Облокачиваются/опираются локтем на ДРУГОЙ предмет: стол, стенку.

К сожалению, грамотеи (в смысле специалисты в области грамматики, ничего личного) подходят к понятиям излишества (плеоназма) вообще и тавтологии в частности формально, без учёта конкретных особенностей смысла слов и комбинаций смыслов.

Некоторые Вы указали:

застегивать застежку (затыкать затычкой, т.е. специальным для затыкания предметом, возможно штатным, положенным по инструкции, где затычка — термин, обязательный к употреблению).

Белое бельё, красная краска и т.д.: однокоренные — не означает равнозначные по смыслу и употреблению.

Батон нарезной нарезанный (вынужденная тавтология, совершенно оправданная и абсолютно грамотная, поскольку это сочетание двух технических терминов, выбирать которые не приходится).

И уж совершенно не соглашусь с признанием тавтологией и плеоназмом термина «народная демократия».

Чем, по вашему мнению, являются слова:

бутсы, леггинсы, джинсы и т. п.

Двойное множественное число ? 😉

«выявленный в его речи очевидный недостаток, связанный с речевыми излишествами»

Присутствие тавтологии считается признаком неграмотного построения речи. Однако, не стоит забывать, что ее можно использовать и в качестве литературного приема для усиления эффекта от сказанного.

Русский язык — сплошная тавтология, если разобраться. В этом одномоментно сложность и прелесть языка. Если убрать все как может на первый взгляд показаться — «сорные» слова и фразы, то. Тогда русский язык уже не будет таким красивым и богатым. А превратится в аналог американского диалекта. Который вроде бы и является английским языком, но сильно упрощенным и испорченным. Поэтому — пускай все остается как есть!

Облокотиться = опереться на локоть, локти.

Всё остальное — просто опереться, прислониться.

Согласитесь, «облокотиться спиной к дереву» звучит не очень.

Здесь может быть другая крайность — убрав из речи все лишнее можно добиться такого немногословия, что с вами просто будет неинтересно разговаривать, так как в ответ будет только да и нет или вообще молчание.

Что такое тавтология в русском языке?

Грамотная речь - одна из составляющих успеха

Речь — один из главных инструментов в жизни людей. С его помощью они общаются, передают друг другу информацию. Политики и общественные деятели посредством общения доносят до общественных масс важную информацию. Однако существует немало феноменов, которые портят нашу речь, делают её некрасивой и менее информативной. Одним из таких явлений является повтор слов с одинаковым корнем или тавтология. О том, что значит это понятие, мы расскажем в данной статье.

Читайте также:
Пословицы и поговорки о труде и лени: тема про терпение и трудолюбие

Тавтология — это что такое?

Термин «тавтология» был заимствован нами из греческого языка, в котором слово «ταὐτολόγος» переводится как «повторять одно и то же». Это понятие широко употребляется в двух науках: риторике и логике. Соответственно, оно имеет два определения.

Это интересно: прописные и строчные буквы — как их пишут в русском языке?

В риторике под тавтологией понимают риторическую фигуру, состоящую из однокоренных слов. Другим вариантом повтора является использование слов, пришедших из разных языков, но имеющих одинаковое значение. Употреблять подобные конструкции в речи крайне нежелательно, так как никакой новой информации такие высказывания не предоставляют. Исключение составляют лишь случаи, когда тавтология выступает в качестве стилистического приёма. Тогда эти конструкции употребляются для того, чтобы придать речи поэтическую выразительность.

Неоправданной тавтологией являются следующие выражения:

В логике существует другое определение этого понятия. Здесь тавтологией считается выражение, которое всегда остаётся истинным. Конечно, в зависимости от раздела логики, этот термин будет трактоваться несколько иначе. Чаще всего это явление встречается в том случае, когда одно понятие пытаются объяснить через то же самое понятие.

Например: «Проблемное обучение — это обучение, при котором преподаватель создаёт проблемную ситуацию, а учащиеся пытаются самостоятельно её решить».

В приведённом выше высказывании мы обнаруживаем две ошибки тавтологии:

  • в первом случае мы видим, что термин «проблемное обучение» пытаются объяснить, используя тот же термин;
  • во втором случае повторяется прилагательное «проблемный».

Согласитесь, приведённая дефиниция понятия «проблемное обучение» совсем не помогает читателю лучше понять его сущность. Именно поэтому в речи и нужно избегать подобных ошибок.

Тавтология и плеоназм

Тавтологию нужно отличать от другого похожего на неё феномена — плеоназма. Оба этих понятия указывают на наличие избыточности в речи. Однако ошибочно утверждать, что они являются тождественными.

Плеоназмом называют речевое явление, характеризующееся употреблением слов с похожим лексическим значением в рамках одного высказывания.

Пример: «Катерина родила дочь в феврале месяце».

Чаще всего плеоназмы встречаются в фольклорных произведениях. Важно запомнить, что в данном случае слова не имеют общего корня.

Тавтологией же считается непреднамеренное использование однокоренных слов или же лексических единиц, взятых из разных языков, но имеющих одинаковое значение. Примеры:

  • дебютировать впервые;
  • внутренний интерьер и др.

Тавтология — достаточно распространённая ошибка. Однако далеко не всегда авторам текстов удаётся избежать лексических повторов. Некоторые слова в языке не имеют синонимов, поэтому не остаётся другого выбора, кроме как использовать одно и то же слово.

Это интересно: Омонимы это лексическая составляющая в русском языке, которая отличается особенностью: пишется одинаково (или близко), а значение имеет разное.

Как избежать тавтологии в устной и письменной речи?

Для улучшения словарного запаса и грамотности читайте больше литературы

Как мы уже говорили, в большинстве случаев тавтология не несёт в себе никакой смысловой нагрузки. Иначе говоря, это просто словесный мусор. Кроме того, постоянное повторение однокоренных слов попросту засоряет вашу устную и письменную речь. Читать тексты, которые состоят из большого количества повторов, очень сложно и неинтересно.

Наличие неоправданных повторов в речи человека нередко указывает на низкий уровень его словарного запаса. Кроме того, это говорит о том, что он не умеет использовать в своей речи синонимы. Конечно, некоторые выражения настолько глубоко вошли в нашу речь, что мы даже не задумываемся о том, что в них повторяются слова с одинаковым значением.

  • варить варенье;
  • сидеть сиднем;
  • делать дело;
  • горячий кипяток и др.
Читайте также:
Значение, примеры и предложения с фразеологизмом зарубить на носу

Чтобы избавиться от бессмысленных высказываний в своей речи, рекомендуется чаще читать произведения художественной литературы. Они позволят вам пополнить свой словарный запас. Кроме того, учитесь перифразировать предложения. Старайтесь чаще использовать синонимичные слова и выражения. Если вы затрудняетесь подобрать синоним к той или иной языковой единице, обратитесь к словарю.

Примеры тавтологии в литературе

Тавтология в русском языке — явление нередкое. Как уже говорилось выше, в литературных произведениях она может выступать в качестве средства выразительности. Ниже мы приведём несколько примеров повторений, взятых из русской литературы и расскажем об их роли в данных отрывках.

Иногда тавтологии позволяют автору создать в стихотворении нужный ему ритм и напев. Примером такого употребления повторов является стихотворение Бальмонта «Я мечтою ловил уходящие тени».

Я мечтою ловил уходящие тени,

Уходящие тени погасавшего дня.

Я на башню всходил, и дрожали ступени,

И дрожали ступени под ногой у меня.

Тавтология часто используется в литературе для усиления выразительности

Подобное сочетание повторяющихся элементов стихотворения позволяют автору создать эффект подъёма. Кроме того, они создают неповторимую мелодию стихотворения, которая моментально увлекает читателя.

А.С. Пушкин с помощью тавтологии рифмует строчки в своей сказке «О царе Салтане и семи богатырях». Здесь важно отметить, что автор использует слова-омонимы.

Вот на берег вышли гости,

Царь Салтан зовёт их в гости.

Тавтология применяется не только в стихах, но и в прозаических произведениях. Часто этот приём используют в молитвах или заговорах. В таком случае повторение одних и тех же слов является гарантией результата.

Таким образом, тавтологией называют речевое явление, характеризующееся повтором однокоренных слов. Как правило, использование одинаковых слов делает высказывание бессмысленным. Однако в некоторых случаях употребление этого приема бывает оправданным. Например, этот приём широко используют авторы художественных произведений для создания нужного им образа.

Отзывы и комментарии

Многое притянуто «за уши»!
.. эмоциональные чувства — НЕ плеоназм!
Эмоции и чувства связаны впечатлением.
Эмоция — проявление впечатления!
Чувство — источник, причина впечатления!
Итак, выражение «эмоциональные чувства» указывает на то, что чувства одного возникли вследствие эмоций другого!
Чувства могут происходить сенсорно и экстрасенсорно!
Сначала секуляризировали русский язык, теперь секуляризируют понятия русского языка!
Эллочка Людоедочка знала всего несколько слов, но вполне ими обходилась благодаря их различному эмоциональному наполнению!
Челюд — не робот, в которого его некоторые пытаются превратить!

Что такое тавтология в русском языке? Примеры использования.

Тавтология в переводе с греческого значит «повторять одно и то же». Этот термин есть как в риторике, так и в логике. Соответственно есть и два определения этого понятия.

Тавтология в риторике – это фигура из двух однокоренных слов. Также к тавтологии относится использование слов, которые заимствованы из разных языков, но имеют одинаковое значение.

В речи тавтология весьма нежелательна, так как является повтором того же самого («масло масляное»). Исключением могут быть лишь случаи, когда тавтология используется в качестве стилистического приема, чтобы придать речи поэтическую выразительность.

Читайте также:
Составное глагольное сказуемое: основные отличия, примеры предложений и таблица СГС,предложения с составным глагольным сказуемым,составные глагольные

Примеры тавтологий:

  • Вип-персона;
  • Мемориальный памятник;
  • Падать вниз;
  • Истинная правда;
  • Яснее ясного.

В логике тавтология – это выражение, которое всегда является истинным. Чаще всего используется, когда одно понятие пытаются объяснить через то же понятие: «Проблемное обучение – это обучение, при котором учитель создает проблемную ситуацию, а студенты пытаются самостоятельно ее решить». В этой фразе два повтора. Термин «проблемное обучение» объясняют через тот же термин – «обучение». И в этом же предложении два раза повторяется слово «проблемный».

Как избежать тавтологии?

Тавтология засоряет нашу речь, как устную, так и письменную, поэтому ее нужно избегать. Неоправданные повторы в речи зачастую свидетельствуют о низком словарном запасе и о неумении использовать синонимы (слова, близкие по значению). А некоторые повторы уже успели стать устойчивыми, и мы употребляем их автоматически, не задумываясь об их значении:

  • Сидеть сиднем;
  • Делать дело;
  • Горячий кипяток;
  • Варить варенье.

Следует отметить, что эти устойчивые выражения не являются неправильными, так как они «устоялись» в русском языке. Варенье нужно именно сварить, а не пожарить или стушить. А в выражении «падает вниз» тавтология усиливает смысл.

А вот такие выражения, как «в рассказе рассказывается» или «открытия открываются» уже неправильные, так не говорят. Эти фразы можно заменить на «открытия совершаются», а в «рассказе говорится».

Чтобы избавиться от тавтологий, желательно как можно больше читать художественные книги. Они расширят ваш словарный запас. Учитесь перефразировать предложения. Чаще используйте синонимы. Если синоним подобрать не удается, можно посмотреть схожие слова в словаре синонимов.

Отличие тавтологии от плеоназмов

Оба термина указывают на избыточность в речи, но не являются тождественными. Плеоназм – это явление речи, при котором в одном высказывании применяются слова с похожим лексическим значением. Например: Моя дочь родилась в феврале месяце.

Плеоназмы характерны для фольклора и не имеют общего корня.

В тавтологии же используются однокоренные слова или слова из разных языков с одинаковым значением.

  • Внутренний интерьер;
  • Дебютировать впервые.

Тавтология в литературе

Особенно интересна тавтология в литературе, где она используется как средство выразительности. В стихотворении Бальмонта тавтология создает напевный ритм:

Я мечтою ловил уходящие тени,

Уходящие тени погасавшего дня.

Я на башню всходил, и дрожали ступени,

И дрожали ступени под ногой у меня.

Повторяющиеся слова создают атмосферу и эффект подъема. В стихотворении чувствуется особая мелодия, завораживающая читателя.

У А.С. Пушкина с помощью тавтологии из омонимов рифмуются строки стиха:

Вот на берег вышли гости,

Царь Салтан зовет их в гости.

Тавтологию часто используют в заговорах или молитвах – этот прием усиливает результат. В литературе этот прием используется не только в поэзии, но и в прозе для создания нужного образа.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: